jeudi 21 juillet 2016

Quand Página/12 détourne les éléments de langage du Gouvernement – Article n° 5000 [Actu]

Adam : Pourquoi tu as mis ça ?
Eve : Dieu a dit que si tu es tout nu, tu dépenses trop en chauffage
(Traduction © Denise Anne Clavilier)
Comme je suis censée être en vacances, je vous la fais courte :
voyez-vous même les textes dans la bande saumonée du bas.
Elle vaut son pesant d'encre...

Toutes les semaines, Página/12 sort un supplément humoristique en général très drôle pour qui connaît l'actualité politique de la semaine, dans un esprit délibérément frondeur et méchamment satirique, Sátira, qui n'est pas sans nous rappeler l'humour féroce du Canard Enchaîné.


La mort de Juan Bautista Cabral au soir du combat de San Lorenzo, le 3 février 1813
Cabral s'adresse à San Martín qui le soutient sur son lit de douleur
'Je meurs heureux, car nous avons remis l'ennemi à zéro"
(Traduction © Denise Anne Clavilier)
La phrase de Cabral mourant était : "Je meurs content car nous avons vaincu l'ennemi"
On représente traditionnellement Cabral en vieux grognard de Napoléon, d'où l'épaisse moustache.
Cabral était en fait un tout jeune soldat d'environ 20 ans dont le baptême du feu fut aussi le dernier jour de sa vie.

Après un numéro consacré au bicentenaire de l'Indépendance, le quotidien a choisi le 16 juillet de s'en prendre aux éléments de langage qu'on retrouve dans la bouche du Président, de la Vice-Présidente et de tous les ministres :
"les décisions de subventionner la distribution d'énergie et les transports nous ont coûté, nous ne les avons pas prises de gaîté de cœur, ça non ! mais il fallait le faire, nous n'avions pas le choix",
"les Argentins doivent faire des économies d'énergie, le futur de la Planète est en jeu, arrêtons le gaspillage" (ce n'est pas faux),
"il faut établir le juste prix dans les questions économiques" ou "on remet les compteurs à zéro dans toute l'économie"
"au second semestre, l'économie va redémarrer et l'inflation sera jugulée"
"il faut autoriser les augmentations" (la Justice a été saisie dans de nombreuses provinces pour mettre un coup d'arrêt à l'augmentation des prix de l'électricité et du gaz dont les gens ont un besoin vital surtout en hiver).

Le Martín Fierro (cliquez sur l'image pour une meilleure résolution)
Le texte de la milonga pastiche les premiers sizains de l'épopée
Là aussi, je vous la fais courte, façon farniente
Ci-dessous, le premier sizain de l'œuvre authentique que vous comparerez avec le texte ci-dessus
A mourir de rire !

Aquí me pongo a cantar
al compás de la vigüela,
que al hombre que lo desvela
una pena estraordinaria,
como el ave solitaria,
con el cantar se consuela.
José Hernández

Voici que je me mets à chanter
au rythme de ma guitare *
car l'homme que tient éveillé
un extraordinaire chagrin
comme l'oiseau solitaire
se console en chantant
(Traduction © Denise Anne Clavilier)


Et toute la mythologie nationale passe dans ce numéro de samedi dernier, sous prétexte de "macriser" l'ensemble du discours, comme la majorité actuelle accuse le kirchnerisme d'avoir "kirchnerisé" ce même discours, ce que la majorité appelle le relato K (le récit K) : la Bible, les images d'Epinal de l'histoire, le Martín Fierro, la grande épopée gaucha qui est à l'Argentine ce que le Don Quichotte est à l'Espagne... Je me suis contentée de faire un choix.

L'histoire encore, mais celle de la guerre civile cette fois-ci.
La mort du gouverneur de Buenos Aires Manuel Dorrego, fusillé par Lavalle qui a pris sa place
L'officier : Monsieur Dorrego, le général Lavalle était très angoissé à l'idée de devoir vous faire fusiller
mais il nous a néanmoins priés de le faire quoi qu'il en coûte
(Traduction © Denise Anne Clavilier)

Donc on prend l'image consacrée et on la renverse. Une sorte de démonstration par l'absurde, discutable sur le fond mais artistiquement très réussie, aussi bien pour ce qui est du choix des allusions, des jeux de mots, des reprises de mots historiques et du dessin. Ces artistes ont beaucoup de talent et une conviction militante à toute épreuve !

La religion encore !
Le légionnaire rose : Il va ressusciter ?
Le légionnaire vert : On dit que ce sera pour le second semestre.
(Traduction © Denise Anne Clavilier)

Pour voir la totalité de ce numéro de Sátira, cliquez sur ce lien.

Attention : le document cessera d'être en ligne dans la journée de dimanche prochain (date en Europe, décalage horaire oblige).